Reneszánsz konyha
középkori és reneszánsz ételek
máj.13 Madár lével tyúk Szárnyasok Recept eredeti szövege

Madár lével tyúk Annak is mellyesztésével, kitisztításával úgy élj, mint ide-elől megmondottam. Ezt is az nyárson úgy megszegezd, mint az kappant. Az mig sül, az levét úgy csináljad, az mennyi bort gondolod, hogy elég leszen, annyit hozass, ha szükön hozzák az bort, vagy tehénhús vagy abálás lével, vagy vizzel megegyeléts; czipót hányj reá annyit, hogy sűrű ne legyen; főzd meg azt, szitán verd által, almát, vagy apró szőlőt is hányj reá; az tyúkját, ha megsül, vond le az nyársról, vágd az levében, sáfrányozd, borsold, gyömbérezd meg. Az több mézes étkeknél ez savanyóbb legyen. Ezt az vadságáért szokták madár lének híni. Az mostani szakácsok mondolát szoktak bele tenni, de a nélkül is meg lehet.

Modern átirat

Az előfőzött csirkét sózzuk, borsozzuk és parázs fölött pirosra sütjük. (Készülhet kemencében is.) Bort, hús/csont alaplevet, egy szelet kenyér összemorzsolt belsejét összefőzzük, átpasszírozzuk, almát /szőlőt és mandulát teszünk hozzá. Sáfránnyal, borssal, gyömbérrel és - ízlés szerint mézzel- ízesítjük, majd puhára főzzük. A sült csirkét feldaraboljuk és a mártás tetején szépen eligazítva tálaljuk.

Feladta P. dictus magister 2014 máj. 13 11:02:08

máj.13 Malachús sütve, töltve az derekát Húsételek Recept eredeti szövege

Malachús sütve, töltve az derekát Mellesztésével, beli kivetésével szintén úgy élj, az mint immár meghallottad, csakhogy az töltelékjét így csináljad. Az tyikmonyat megfőzzed, hogy megfő, hideg vizben hányjad, az héját leháncsad, tiszta asztalra rakjad, szép szalonnát, petrezselyemlevelet vágj össze, megsózzad, borsoljad, sáfrányozzad, gyömbérezzed, csak igen kicsény gyömbért vess bele, egy avagy két tyik-monyat is üss beléje, ezeket, hogy jól összevágod, úgy tölts vele az malacznak az derekát. Ennek is az nyelvét az nyakán ki vonjad, fenn kétfelől hasíts meg, megczövekeld, vond fel az nyársra, savárul el ne feletkezzél.

Modern átirat

A sertés dagadót megtisztítás után egy késsel óvatosan megnyitjuk. A főtt tojásokat kockára vágjuk, összekeverjük az apróra vágott füstölt szalonnával, két tojás sárgájával, petrezselyemzölddel, sóval, borssal, kevés friss gyömbérrel és sáfránnyal. A dagadóba töltjük, majd megkötözve vaj/olívaolaj keverékében elősütjük, kevés hús alaplevet öntünk alá, puhulásig pároljuk- amennyiben szükséges a hús/csont alaplevet pótoljuk és zsírjára sütjük. (Készülhet nyárson vagy kemencében is.)

Feladta P. dictus magister 2014 máj. 13 10:51:46

máj.13 Murok pasztornák Böjtös ételek Recept eredeti szövege

Murok pasztornák Az répát hámozd s metéld koczka módon, rakd hozzá illendő fazékban, tölts tiszta vizet reá, abban főzzed; mikor félfővésében volna, add meg az savát, mézeld, borsold, sáfrányozd meg, mikor feladod, olajozd meg. Az marokkal, pasztornákkal is úgy élj, az mint meghallád.

Modern átirat

Sárgarépát/pasztinákot kockára felvágjuk, vízben feltesszük főni. Amikor puhulni kezd, egy csipet sóval, frissen őrölt borssal, egy kevés mézzel és sáfránnyal ízesítjük. Leszűrjük, majd kevés olívaolajjal finoman meglocsolva tálaljuk.

Feladta P. dictus magister 2014 máj. 13 11:33:11